Fikk du besøk av noen skumle monstre på halloween? Tok du deg selv i å spørre hvorfor man egentlig kler seg ut på den dagen? Eller hva halloween har med allehelgensdag å gjøre, hvor Irland kommer inn i bildet og hvorfor den meksikanske feiringen «día de los muertos» er cirka på samme tid? Kanskje ikke. Men det gjorde vi!
Det å bare oversette noe direkte kan fort by på en del kluss avhengig av kulturer og tradisjoner. Sånn er det også med halloween.
I følge den gode gamle primstaven markeres allehelgensdag 1. november og feires samme dato i mange katolske land. I Norge og andre steder er den derimot lagt til første søndag i november.
Halloween kommer av «all hallows eve», som betyr alle helgeners aften, og feires før allehelgensdag. Tradisjonen med å kle seg ut på allehelgensaften stammer mest sannsynlig fra den keltiske høsttakkefesten «samhain», som i den keltiske kalenderen markerte nytt år. I følge tradisjonen var dette en hjemsøkt natt, der underjordiske krefter kom til overflaten – en tradisjon som ble med irske innvandrere til USA.
Den meksikanske markeringen av de dødes dag, derimot – día de los muertos – er flere tusen år gammel og ble først flyttet til høsten da katolisismen gjorde sitt inntog. Den ble opprinnelig markert i juni eller juli, før den ble flyttet til å passe med alle sjelers dag. Hva var alle sjelers dag igjen, sa du? Ikke rart man kan bli litt forvirret.
Merker du at det spøker litt for innholdet ditt eller oversettelsen din? Eller har du noen gamle tekstskjeletter i skapet som trenger kjøtt på beinet? Heldigvis gir vi i Samtext oss aldri før innholdet er riktig og forståelig for den som skal lese det – også når det gjelder kulturelle forskjeller.
God helgen!